50 Common Phrasal Verbs in English with Urdu Meanings

50 Common Phrasal Verbs in English with Urdu Meanings
Written by Muhammad Waqas

Phrasal Verbs are words that become entirely new words by adding a word to them, and it gives a new meaning with an addition that is different from the real meaning.  Phrasal Verbs are quite commonly used in informal English particularly. they become really difficult to comprehend as they consist of tough and complex meanings. therefore, it is very integral to understand the meaning of these words.
50 Common Phrasal Verbs in English with Urdu Meanings | Phrasal Verbs in English with Urdu Meaning for Speaking English. You will Learn the most common Phrasal Verbs that are used in our daily English speaking and writing.

Basic Phrasal Verbs with Examples

Abide by to follow the rules احترام کرنا، پابندی کرنا We have to Abide by the rules made by police.
ہمیں پولیس کے بنائے ہوئے قوانین کا احترام کرنا ہو گا۔
Account for To be answerable for جواب دہ ہونا She had to account for the money.

اسے پیسے کا جواب دینا پڑا۔

Ache for To get worried پریشان ہونا I am aching for new job.

میں نئی ​​نوکری کے لیے پریشان ہوں۔

Act on To have impact on something متاثرکرنا، اثر ڈالنا The medicine has act on the health.

دوائی کا صحت پر اثر ہوتا ہے۔

Act upon To take into action کاروائی کرنا The police acted upon the theft.

پولیس نے چوری پر کاروائی کی۔

Add on To include in the total حساب میں شامل کرنا  Please add on the cream in price.

قیمت میں کریم شامل کریں.

Agree with To show willingness اتفاق کرنا He agreed with my opinion.

اس نے میری رائے سے اتفاق کیا۔

Allow for giving permission اجازت دینا We allowed for cricket competition.

ہم نے کرکٹ مقابلے کی اجازت دی۔

Allow of not to permit for something اجازت نہ دینا The principle doesn’t allow of leave.

پرنسپل چھٹی کی اجازت نہیں دیتا۔

Aim at to make purpose for something مقصد They aimed at getting good marks.

ان کا مقصد اچھے نمبر حاصل کرنا تھا۔

Call on  To meet someone ملنے جانا She called on her aunt yesterday.

وہ کل اپنی چچی سے ملنے جائے گی۔

Call at to stop for a while تھوڑی دیر کےلیے رکنا The bus called at the stop.

بس تھوڑی دیر کےلیے سٹاپ پر رُکی۔

Carry on To continue something جاری رکھنا You should carry on your work.

اپنے کام کو جاری رکھیں۔

Carry out  to do as per the order عمل کرنا He carried out my order.

اس نے میری حکم پر عمل کیا۔

 Call for Demand for something مطالبہ کرنا She calls for her basic rights.

وہ اپنے بنیادی حقوق کا مطالبہ کرتی ہے۔

Come about To Take place واقع ہونا The accident came about here.

یہاں پر حادثہ پیش آیا۔

Come to To get into Senses ہوش میں آنا He fell down but he came to again.

وہ گرنے کے بعد دوبارہ ہوش میں آگیا۔

Cut down To decrees the amount of a thing کمی کرنا You should cut down your expenses.

آپ کو اپنے اخراجات کو کم کرنا چاہئے۔

Call in To Call for assistance مدد کےلیے بلانا Please call in the police at once.

براہ کرم فوراً   پولیس کو بھیج دیں۔

Deal with  Taking an action to do something نبٹنا She didn’t deal with my request.

اس نے میری درخواست پر کاروائی نہ کی۔

Depend on  To rely on  انحصار کرنا  I depend on my brother for money.

میں پیسے کے لیے اپنے بھائی پر انحصار کرتا ہوں۔

Deprive of  To Stop from having something محروم ہونا He was deprived of the wealth.

وہ دولت سے محروم ہو گیا ۔

Fall apart  To make into short pieces ٹکڑے ٹکڑے کرنا Her car fell part in accident.

حادثے میں اسکی کار ٹکرے ٹکڑے ہو گئی۔

Fall back on/upon  To take support of something سہارا لینا I have no one to fall back upon.

مجھے سہارا دینے کےلیے کوئی بھی نہیں ہے۔

Fall out  To drop out گر جانا My hair is falling out.

میرے بال گر رہے ہیں۔

Get along To go with someone ساتھ نبھانا He should get along with me.

اسے میرے ساتھ اچھے سے نبھانا چاہیئے۔

Get up   Waking up اُٹھنا He gets up early in the morning.

وہ صبح جلدی اٹھتا ہے۔

Go on  To keep doing something جاری رکھنا You should go on with your studies.

آپ کو اپنی پڑھائی جاری رکھنی چاہیے۔

Give up   To leave doing something چھوڑ دینا  He never gives up anything.

وہ کبھی کسی چیز کو نہیں چھوڑتا۔

Go through To take an inspection   جائزہ لینا I cannot go through this article.

میں اس مضمون کا جائزہ نہیں لے سکتا۔

Go along with  Showing opinion رائے I always go along with what she says.

میں ہمیشہ اسکی رائے کی حمایت کرتا ہوں۔

Hand over  To take something over حوالے کرنا I handed over my work to him.

میں نے اپنا کام اس کے حوالے کیا۔

Hit up  Think of something suddenly سوجھنا She hit upon a clever idea.

اسے ایک شاندار ترکیب سوجھی۔

Hunt for  Looking for something تلاش کرنا The police are hunting for the killer.

پولیس قاتل کی تلاش کر رہی ہے۔

Insist on  Showing the great importance of something اصرار کرنا She insisted on writing a letter.

اس نے خط لکھنے پر اصرار کیا۔

Keep off  To avoid touching دور رکھنا Keep off drinking alcohol .

شراب سے دور رہو۔

Keep on  To continue doing جاری رکھنا Keep on your work.

اپنا کام جاری رکھو۔

Keep up with  To go along with ساتھ ساتھ چلنا You should keep up with me.

آپ میرے ساتھ ساتھ چلیں۔

Lay aside To save   بچت کرنا He has laid some money aside for bad time.

اس نے برے وقت کےلیے کچھ پیسے  بچا کر کھی ہے۔

Look after To take care   دیکھ بھال کرنا Please look after my children.

براہ کرم میرے  بچوں کی دیکھ بھال کریں۔

Look down To Degrade others  دوسروں کو کم سمجھنا He looks down on the poor.

وہ ٖغریبوں کو کمتر سمجھتا ہے۔

Look for  To searh تلاش کرنا She was looking for her lost child.

وہ اپنے گمشدہ بچے کی تلاش کر رہی تھی۔

Make out  to understand سمجھنا He could not make out what she said.

اس نے جو کہا وہ نہیں سمجھ سکا۔

Pass away   to die مر جانا، فوت ہونا He passed away last night in accident.

وہ رات کو حادثے میں فوت ہو گیا۔

Pay for to face any result  خمیازہ بھگتنا He will have to pay for his anger.

اسے اپنے غصے کا خمیازہ بھگتنا پڑے گا۔

Put aside   To ignore  نظراندازکرنا Can you put aside your quarrel?

کیا آپ اپنے جھگڑے کو نظر انداز کر سکتے ہیں؟

Put off  Delay something ملتوی کرنا He put off his important meeting.

اس نے اپنی اہم میٹنگ ملتوی کر دی۔

Remind of  Causing to remember یاد دلانا He reminded of his promise.
اس نے اپنے وعدے کا یاد دلایا۔
Run after  To go after something پیچھا کرنا He ran after the thief.

اس نے چور کا پیچھا کیا۔

See off  To drop someone at particular place الوداع کرنا Please come to see me off.

براہ کرم مجھے الوداع کرنے آئیں۔


50 Common Phrasal Verbs in English with Urdu Meanings

50 Common Phrasal Verbs in English with Urdu Meanings

Download PDF Book Here
Click Here

About the author

Muhammad Waqas

Muhammad Waqas is a dedicated freelance writer and blogger specializing in creating engaging content for English learners. With a Master's degree in Applied Linguistics from COMSATS University Islamabad, Muhammad combines his academic expertise with practical teaching experience to help learners improve their English skills.

In addition to his writing, Muhammad has been conducting online English speaking courses worldwide, reaching students from diverse backgrounds and helping them achieve their language goals. His passion for the English language and commitment to education shine through in every article he writes, making complex concepts easy to understand and apply.

Whether you're just starting your English learning journey or looking to refine your skills, Muhammad's insightful posts and interactive courses offer valuable guidance and support. Connect with him to explore the boundless possibilities of mastering English.